![]() Therefore, within polyglot categories there should be a minimum amount of linguistic family variety, i.e. Within family branches familiarity with one language normally makes it a lot easier to understand and learn the other languages within the same family branch. the Indo-European language family has a Germanic branch of which English, German and Dutch are members. Languages are organized into families and then into family branches, e.g. With 10+ languages I would place myself in the ‘superpolyglot’ category Thus, B2 level without any preparation is a more accurate minimum. However, as a polyglot expands his repertoire of languages, the time that can be spent with each language is reduced making permanently maintaining such a high level more difficult. There were solid arguments made during the intersubjective debate that C1 “proficiency” would be a better benchmark of “fluency”. Passing the level once for the purposes of an exam is not sufficient. All languages must be maintained at least this level in order to claim to ‘speak’ them. This is still clearly a bit away from native-like fluency but competent enough for effective communication in almost all situations. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.ģ. Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialization.Ģ. The CEFR describes B2 level as an “independent user” with the following competences in reading, listening, speaking and writing:ġ. Using the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), B2 level is approximately the minimum to be able to say that you ‘speak’ a language. Obviously speaking a language should be more than simply being able to order in a restaurant. So to what level should I speak a language in order for it to count? ![]() ![]() Having reviewed the literature and theories on polyglottism, it seems to me that an intersubjective examination is needed on where the thresholds should be with the polyglot community. The word ‘polyglot’ has its origins in Greek meaning the ‘ability to speak many languages’.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |